breakfast 早餐
lunch 午餐
brunch 早午餐
supper 晚餐
late snack 宵夜
dinner 正餐
ham and egg 火腿肠
buttered toast 奶油土司
French toast 法国土司
muffin 松饼
cheese cake 酪饼
white bread 白面包
brown bread 黑面包
French roll 小型法式面包
appetizer 开胃菜
green salad 蔬菜沙拉
onion soup 洋葱汤
potage 法国浓汤
corn soup 玉米浓汤
minestrone 蔬菜面条汤
ox tail soup 牛尾汤
fried chicken 炸鸡
roast chicken 烤鸡
steak 牛排
T-bone steak 丁骨牛排
filet steak 菲力牛排
sirloin steak 沙朗牛排
club steak 小牛排
well done 全熟
medium 五分熟
rare 三分熟
一.Poultry 家禽类
1.鸡鸭: Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿 Fresh Grade Breast 鸡胸 chicken fryer小鸡块 Chicken Drumsticks 鸡小腿 Chicken Wings 鸡翅 Turkey 火鸡 ch
ick gizzard鸡杂 Duck trim drum鸭翼脾
2.猪肉: Liver 猪肝 Pork ribs 排骨 feet 猪脚 Kidney 猪腰 bag 猪肚 Hearts 猪心 Pork Steak 猪排 Pork-pieces 廋肉块 Pork Chops 连骨猪排 Rolled Pork loi
n 卷好的腰部瘦肉 Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉 Pork Fillet 小里肌肉 Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Sp
are Rib of Pork 小排骨肉 Pork Dripping 猪油滴 Lard 猪油 Joint 有骨的大块肉 Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉Butt猪的肩前腿肉
3.牛肉: Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 ground beef已铰好的牛肉 Frying steak 可煎食的大片牛排 Rump Steak 大块牛排
Leg Bef 牛键肉 OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心 Homey come Tripe 蜂窝牛肚 OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 带骨的腿肉 Shoulder Chops 肩肉 Porter
House Steak 腰上的牛排肉 Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排 Roll 牛肠 Cowhells 牛筋 Tripe Pieces 牛肚块 Best thic
k seam 白牛肚
4.羊肉: lamb chops羊肉片 leg of lamb 羊腿
第一问:在餐厅坐下以后,侍者会问:What do you like to drink?(想要喝什么?)
回答:你可以说,May I have a menu, please?(请给我看一下菜单)。接下来自然看菜单上有什么了。如果只是要水,只要说Just water就可以了。
第二问:通常饮料上桌之后,大伙都还要花点时间研究一下菜单,如果侍者看你们考虑差不多了,他就会过来问:Are you ready to order or just a minute?(现在开始点菜还是再等一会?)
回答:如果你已经看好了,那就说,OK;如果还没好,就说Wait a few more minutes.
第三问:西餐中,牛排是最常点的,侍者会问你,How do you like your steak cooked?(你的牛排要几分熟?)回答:Well done(全熟);Medium well(七分熟);Medium(五分熟);Medium rare(四分熟);Rare(三分熟)。
第四问:吃喝完毕,侍者又会来问:Do you want to separate check?(你们要不要分开付账?)如果这次大家是AA制,你可以说Separate check(分开付);如果这次轮到你请客埋单,你说Together或是One check就可以了。
单面煎蛋:proached egg with one side fried 双面煎蛋:Fried eggs on both sides 1、fried adj.喝醉了的;油炸的,油煎的 v.油炸,油煎( fry的过去式和过去分词 );皮肤晒黑 2、one side 英 [wʌn said] 美 [wʌn saɪd] 一方,一面 I fried up the beef 我把牛肉煎了一下。 Tuna can be grilled, fried or barbecued 金枪鱼可以用烤炉烤、油炸或者烧烤。 扩展资料与鸡蛋相关的词组: 1、poached egg:荷包蛋 You taught us all how to make a poached egg. 你教我们怎么做水煮蛋。 2、over hard 煎全熟蛋 Design personnel "s profession strong, system a personnel" s techniqueover hard. 设计人员专业性强,制笔人员技术过硬。 3、scramble egg:西式炒蛋 We ordered a scramble egg with tomato. 我们点的是番茄炒蛋。
1.动词:分为实义动词:see,look,watch情态动词:can,may,shall,need。 Be动词:am,is,are。 实义动词和Be动词通常作谓语,情态动词后面接的动词原形作句中的谓语。 2.形容词: 分为(1)形容词作表语, 例:I feel sad. sad就是表语。 (2)形容词作定语, a pretty girl. pretty作定语。 3.副词通:常放在动词后面起补充强调动词的状态! 例:I smile happily.我笑的很开心。 4.名词:通常作为句子的主语。 例:Shen Zhen is a beautiful city . Shen Zhen即名词作主语。 5.代词:通常作为宾语。 例:I like him. him就是代词作宾语。 扩展资料: 句子成分作用: 1.主语:句子要说的人或物,回答是谁或什么。 用名词或代词担任。 2.谓语:说明主语的动作或状态,回答做什么。 由动词和动词短语担任。 3.宾语:表示及物动词的对象或结果。 由名词或代词担任。 注:及物动词可以宾语,不及物动词不可以加宾语。 4.定语:修改名词和代词 形容词,介词短语,(动词ing,动词ed,动词to do)非谓语,从句均可做状语。 5.状语:修饰动词,形容词,副词 副词,介词短语,动词ing,动词ed,动词to do,从句均可做状语。 定语和状语的区分是其前面有无被修鉓名词,有则是定语,无则是状语 6.双宾语:及物动词带两个宾语,一个指物,一个指人。 指物的叫直接宾语,指人叫间接宾语。 间接宾语一般在直接宾语的前面,即主宾+间宾+直宾。 注意:介词 to 或 for 加在间接宾语前构成短语,放在直接宾语之后,强调间宾 7.宾语补足语:说明宾语怎么样或干什么。 由形容词或动词担任。 8.表语:系动词(感官动词和be动词)之后,说明主语身份或特征,回答是什么怎么样。 名词,代词,形容词担任。 9.从句: 由that、who、whom、when、why、where、how、which等引导词(Connective)引导的非主句部分。 10.同位语:跟在名词,代词后,进一步说明情况。
煎鸡蛋的英文:fry eggs、making a scrambled egg。 1、fry eggs 英文发音: [fraɪ eɡz] 中文释义:煎鸡蛋 例句: Its energy can make rocks so hot that you can fry eggs on them. 它的能量能使岩石发热,甚至你可以在上面煎蛋。 2、making a scrambled egg 英文发音:[ˈmeɪkɪŋ ə ˈskræmbld eɡ] 中文释义:煎鸡蛋 例句: She just learned how to make a scrambled egg. 她刚刚学会了如何做炒蛋。 扩展资料 词汇解析: 1、fried 英文发音:[fraɪd] 中文释义: adj. 油炸的,油煎的;喝醉了的 v. 油炸(fry的过去分词) 例句: She would improve her diet if she ate less fried food and snacked less. 如果她少吃油炸食品和零食的话,她的饮食结构就会有所改观。 2、scrambled 英文发音:['skræmbl] 中文释义: n. 密码形式;扰频 v. 争夺;攀登;搅拌(scramble的过去分词) 例句: She scrambled 3 eggs for her son. 她给她儿子炒了3个鸡蛋。
请给我菜单。 May I have a menu,please?
是否有中文菜单? Do you have a menu in chinese?
在用晚餐前想喝些什么吗? Would you like something to drink before dinner?
餐厅有些什么餐前酒? What kind of drinks do you have for an aperitif?
可否让我看看酒单? May I see the wine list?
我可以点杯酒吗? May I order a glass of wine?
餐厅有那几类酒? What kind of wine do you have?
我想点当地出产的酒。 I'd like to have some local wine.
我想要喝法国红酒。 I'd like to have Frence red wine.
是否可建议一些不错的酒? Could you recommend some good wine?
我可以点餐了吗? May I order,please?
餐厅最特别的菜式是什么? What is the specialty of the house?
餐厅有今日特餐吗? Do you have today's special?
我可以点与那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that?
我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat(fish) dish.
我正在节食中。 I'm on a diet.
我必须避免含油脂(盐份/糖份)的食。 I have to avoid food containing fat(salt/suger).
餐厅是否有供应素食餐? Do you have vegetarian dishs?
你的牛排要如何烹调? How do you like your steak?
全熟(五分熟/全生)。 Well done (medium/rare),please.
西餐英语 Flatware 西餐具 Setting the silver doesn't require a road map. Place the pieces in the order they'll be used, working from the outside in. Here's how the items shown are traditionally used: 摆放银餐具没什么难的,你没有必要像做地图一样将他们摆放得那么精确。只要按使用的顺序摆 放,由外及内即可。现在我们来看看这些餐具传统上是怎么摆放的。 Cocktail fork: seafood or fruit cocktail, lobster, and for serving pickles or olives. 开胃食品餐叉:吃海鲜、开胃水果、龙虾时用,吃泡菜、橄榄的时候也可以用它。 Salad fork: salads, fish, pies, pastries, and cold meats. 沙拉餐叉:吃沙拉、鱼肉、馅饼、点心以及冷盘时用。 Fish fork: in place of the dinner fork when fish is served. 餐叉:吃鱼的时候,鱼餐叉是用来替代正餐叉的。 Dinner fork: all entrees except fish. 正餐叉:除了鱼之外,适用于吃所有的主菜。 Steak knife: for cutting meats. 牛排刀:用来切肉。 Fish knife: in place of dinner or steak knife when fish is served. 食鱼刀:吃鱼的时候用来替代餐刀和牛排刀的。 Butter knife: butter pats, soft cheeses, chutneys and relishes. 黄油刀:用来切小黄油块、软奶酪、酸辣酱以及开胃小菜。 Dinner knife: all entrees except fish. 正餐刀:适用于除了鱼之外的所有正菜。 Soupspoon: desserts, cereal, soup. 汤勺:用于甜点、麦片粥以及汤。 Teaspoon: coffee, tea, fruits, and some desserts. 茶匙:用于咖啡、茶水、水果以及某些甜点。 Iced beverage spoon: any tall beverage or dessert. 冰饮料勺:用于高脚杯的饮料或甜点。 Demitasse spoon: condiments, and caviar and after-dinner coffee. 小咖啡勺:用于调味品、鱼子酱以及餐后咖啡。 大家请补充,关于西餐礼仪,菜名,烹调等等。 ------------------------ 如何点菜: 不知道要从哪里吃起?餐具要从最外面的「色拉叉」salad fork往里面吃。 呃……不好笑?好吧,我们言归正传。如何点餐: I don't know where to start! Could you show me, please? 我不知道从何点起!请你告诉我好吗? 然后服务生会告诉你要点「前菜」appetizer、「主菜」、 main course、「配料」side dish、 「沾酱」dip、「甜点」dessert、「饮料」 beverage or drink,但你看看旁边那张桌上,每个 盘子都大如脸盆,忽然有点担心吃不完,于是你问: Isn't that a little too much? 会不会点太多吃不完? 服务生大概会跟你说点得刚刚好,但最后终于证实吃不完,于是你得请他帮你打包: Please wrap this up for me. 请帮我包起来。 I'd like a doggie bag, please. 麻烦一下,我需要一个打包用的袋子。 顺便就可以说: I'd like the check now, please. 我要结帐。 一般来说,消费总额的百分之十到十五,是你应该另外给服务生的小费——这就解释了服务生所 谓「刚刚好」的意思。临走之前,别忘了在桌上放小费再离去喔! 以下是其它在餐厅用得到的话? Could I have a glass of water, please? 请给我一杯水好吗? How many pieces are in an order of chicken wings? 一份鸡翅有几支? That'll be it for now. We'll order more later if it's not enough. 我们先点这些,不够再点。 Could I have a menu? I'd like to order more. 请给我菜单。我要加点。 Could I have a refill please? 请帮我续杯好吗? ------------------------------